
尚語翻譯為2018醫(yī)療技術產業(yè)戰(zhàn)略國際大會(廣州)提供現(xiàn)場英語同傳服務
日期:2019-02-18 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:
由廣東商務廳、美國先進醫(yī)療技術協(xié)會 (AdvaMed) 共同主辦的醫(yī)療技術產業(yè)戰(zhàn)略國際大會今日(11月9日)于廣州成功舉行,瑞康醫(yī)藥集團承辦,尚語翻譯公司提供英語現(xiàn)場同傳和同傳設備服務。
大會就如何克服國際化進程中的挑戰(zhàn),中國社會辦醫(yī)發(fā)展進程和機遇,中國藥改,藥品供應保障體系建設進展,廣東省醫(yī)療器械方面制度政策解讀,中國醫(yī)療器械企業(yè)的創(chuàng)新之路和新形勢下流通領域變革等方面進行了交流和探討。
AdvaMed 全球戰(zhàn)略與分析的執(zhí)行總裁Ralph F.lves出席了本次大會,此外,廣東省省領導以及近300余位政府領導、學者專家、中外企業(yè)的高管也共同出席了本次會議,其中包括了來自國家市場監(jiān)管總局、國家衛(wèi)生計生委、國家衛(wèi)生發(fā)展研究中心、廣東省食品藥品監(jiān)管管理局、國家發(fā)改委健康服務質量指導委員會,以及來自中國非公立醫(yī)療機構協(xié)會和當?shù)蒯t(yī)院及高校的專家學者。
Lves先生就全球醫(yī)療技術市場準入方面(包括醫(yī)療設備、器械、體外診斷產品)發(fā)表了看法和改進建議;政府事務與醫(yī)療衛(wèi)生政策部副總裁Eric Rugo對價值采購發(fā)表講話;與大家生命安全息息相關的醫(yī)療器械監(jiān)管也得到重點關注。
作為現(xiàn)場指定同傳服務翻譯公司,尚語很榮幸作為溝通的橋梁,期待通過這種大型國際會議能為祖國引進更多的國外經驗設備和經驗,同時不斷改進改善國內醫(yī)療境況,也希望今后能為更多與人息息相關的各個行業(yè)領域提供同交傳現(xiàn)場口譯服務、速記、現(xiàn)場陪同和翻譯資料服務。
相關資訊 Recommended
- 專業(yè)工廠參觀口譯與商務陪同翻譯服務 | 尚語翻譯助力跨國企業(yè)高效溝通07-08
- 股權協(xié)議翻譯、專業(yè)翻譯公司、法律文件翻譯蓋章、股東協(xié)議翻譯、跨境投資翻譯、尚語翻譯、合同翻譯認證07-08
- 專注英文文件翻譯|專業(yè)文件翻譯公司推薦|英語文件翻譯公司07-07
- 專業(yè)精準,助力國際商務——尚語翻譯公司英文文件翻譯服務07-07
- 北京專業(yè)翻譯就選尚語翻譯 - 20年品質保障的翻譯專家07-04
- 專業(yè)文件翻譯公司:尚語翻譯支持130+語種的多領域文件翻譯07-04
- 尚語翻譯公司:專業(yè)視頻翻譯與聽譯服務專家|專業(yè)視頻字幕翻譯07-03
- 專業(yè)配音服務,專業(yè)字幕翻譯公司,專業(yè)視頻翻譯公司07-03
- |同聲傳譯翻譯服務|專業(yè)同聲傳譯翻譯服務 | 尚語翻譯——全球會議的首選語言合作伙伴07-01
- 專業(yè)圖冊翻譯與文件翻譯服務:覆蓋多領域精準傳達07-01