
商務(wù)英語(yǔ)口譯技巧有什么?
日期:2019-11-26 發(fā)布人: 來(lái)源: 閱讀量:
商務(wù)英語(yǔ)一般都要求口譯必須準(zhǔn)確和及時(shí),是一項(xiàng)有難度的工作,今天尚語(yǔ)翻譯公司給大家分享商務(wù)英語(yǔ)口譯技巧有什么?
Business English generally requires interpretation to be accurate and timely, which is a difficult job. What are the skills of business English interpretation shared by Shangyu translation company today?
要先了解中心思想
Understand the central idea first
我們從事商務(wù)英語(yǔ)的口譯工作,那么,首先就是要了解這次任務(wù)的主題思想是什么,當(dāng)我們了解了大致的目標(biāo),在搜索詞匯的時(shí)候,就會(huì)有的放矢,讓整個(gè)過(guò)程比較順利。
When we are engaged in Business English interpretation, first of all, we need to understand what the theme of this task is. When we understand the general goal, when we search for vocabulary, we will have a targeted goal, so that the whole process is relatively smooth.
學(xué)會(huì)進(jìn)行綜合分析
Learn to conduct comprehensive analysis
在商務(wù)英語(yǔ)口譯中,我們應(yīng)該進(jìn)行綜合分析,對(duì)于整個(gè)句子的理解要從大的方面去思考,并不是一定要每個(gè)詞匯都不遺漏,而是應(yīng)該將對(duì)方想表達(dá)的意思表達(dá)清楚就可以。
In Business English interpretation, we should make a comprehensive analysis. We should think about the whole sentence in a big way. It is not necessary to leave out every word, but to express the meaning of the other party clearly.
平時(shí)注重聽(tīng)力練習(xí)
Usually pay attention to listening practice
我們?nèi)绻胍诳谧g的實(shí)踐中發(fā)揮好,那么,就應(yīng)該進(jìn)行大量地聽(tīng)力練習(xí),做到堅(jiān)持不懈,每天都做一些語(yǔ)言聽(tīng)說(shuō)方面的訓(xùn)練,培養(yǎng)自己的語(yǔ)言能力,才能在商務(wù)英語(yǔ)的口譯中得心應(yīng)手。
If we want to play a good role in the practice of interpretation, we should do a lot of listening practice, do unremitting, do some language listening and speaking training every day, and cultivate our language ability, so as to be proficient in Business English interpretation.
要注意將視聽(tīng)結(jié)合
Pay attention to the combination of audio and visual
我們?cè)诰毩?xí)的時(shí)候,不僅要注重對(duì)聽(tīng)力的練習(xí),還要進(jìn)行視覺(jué)方面的練習(xí),因?yàn)椋醚劬茨軌蚋訋椭覀兾?,而?tīng)覺(jué)的吸收非常有限,所以,二者結(jié)合是非常好的效果。
When we practice, we should not only pay attention to the practice of listening, but also carry out the practice of vision, because seeing with eyes can help us absorb more, and the absorption of hearing is very limited, so the combination of the two is very good.
注重抓住關(guān)鍵詞匯
Focus on key words
每句話都有關(guān)鍵詞,對(duì)于這些關(guān)鍵詞,當(dāng)然應(yīng)該全力以赴的準(zhǔn)備,然后根據(jù)關(guān)鍵詞就可以分析出來(lái)講話者的具體想要表達(dá)的意思,通過(guò)圍繞關(guān)鍵詞讓口譯表達(dá)更加準(zhǔn)確。
There are key words in every sentence. For these key words, we should spare no effort to prepare. Then we can analyze the speaker's specific meaning according to the key words, and make the interpretation more accurate by focusing on the key words.
相關(guān)資訊 Recommended
- 股權(quán)協(xié)議翻譯、專(zhuān)業(yè)翻譯公司、法律文件翻譯蓋章、股東協(xié)議翻譯、跨境投資翻譯、尚語(yǔ)翻譯、合同翻譯認(rèn)證07-08
- 專(zhuān)注英文文件翻譯|專(zhuān)業(yè)文件翻譯公司推薦|英語(yǔ)文件翻譯公司07-07
- 專(zhuān)業(yè)精準(zhǔn),助力國(guó)際商務(wù)——尚語(yǔ)翻譯公司英文文件翻譯服務(wù)07-07
- 專(zhuān)業(yè)文件翻譯公司:尚語(yǔ)翻譯支持130+語(yǔ)種的多領(lǐng)域文件翻譯07-04
- 尚語(yǔ)翻譯公司:專(zhuān)業(yè)視頻翻譯與聽(tīng)譯服務(wù)專(zhuān)家|專(zhuān)業(yè)視頻字幕翻譯07-03
- 專(zhuān)業(yè)配音服務(wù),專(zhuān)業(yè)字幕翻譯公司,專(zhuān)業(yè)視頻翻譯公司07-03
- 西安有資質(zhì)的翻譯公司——尚語(yǔ)翻譯(Sunyu Translation)西安分公司具體介紹 一、公司簡(jiǎn)介06-30
- 專(zhuān)業(yè)企業(yè)文檔翻譯服務(wù),助力企業(yè)國(guó)際化發(fā)展 西安專(zhuān)業(yè)文件翻譯公司|西安宣傳冊(cè)翻譯公司|專(zhuān)業(yè)企業(yè)文檔翻譯服務(wù),助力企業(yè)國(guó)際化發(fā)展 在全球化競(jìng)爭(zhēng)日益激烈的今天,企業(yè)需要精準(zhǔn)、專(zhuān)業(yè)的翻譯服務(wù)來(lái)傳遞品牌價(jià)值06-27
- 西安專(zhuān)業(yè)筆譯翻譯公司——精準(zhǔn)翻譯,全球溝通無(wú)憂!06-26
- 專(zhuān)業(yè)文件翻譯公司|專(zhuān)業(yè)文件翻譯公司推薦 尚語(yǔ)翻譯:技術(shù)文檔與法律文件中譯英的專(zhuān)家06-25